您在這裡

Eco-Warriors Summer Camp 綠色小尖兵夏令營

  • netiCRM服務小型組織(年計) 2019-07-01 開始,到期日 2021-06-30
Eco-Warriors Summer Camp 綠色小尖兵夏令營
Join us this summer in embracing nature and becoming Eco Warriors!

上課時間/Date & Time
第一梯 First Round (十二歲到十五歲,age 12-15yrs),July 20-24, 9:30-3:30
第二梯 Second Round (八歲到十一歲,age 8-11yrs),July 27-31, 9:30-3:30

本次營隊將會有些藝術指導和多元藝術技巧穿插於其中,任何在新的材料或領域的探索與玩耍都非常鼓勵。
我們支持所有參與學童培養內在藝術家,歡迎各藝術經驗層級的學童報名同探索。
There will be guided art instruction and different art techniques implemented into this program. Opportunity to play and explore new materials is encouraged.
Every individual will be supported to grow their inner artist. This program welcomes students of all artistic levels.

*本課程由取得帕森設計學院學位與紐約認證藝術教育家 La Benida Hui 所執導帶領
*Parsons School of Design graduate and NY certified art educator La Benida Hui will be leading the activity.
2020-07-20 07:00   至   2020-07-31 02:00 加入 Google 行事曆
2020-06-22 07:00   至   2020-07-13 05:00

2020 Eco-Warriors Summer Camp

 

細節 Details:
上課時間/Date & Time
第一梯 First Round (十二歲到十五歲,age 12-15yrs),July 20-24, 9:30-3:30
第二梯 Second Round  (八歲到十一歲,age 8-11yrs),July 27-31, 9:30-3:30

費用 Cost: 

新台幣$9700/ 五天課程 

(內容包括:教授/志工費用、交通車馬費、器材租借、保險、藝術材料、戶外課程、蔬食午餐及點心、夏令營成果展)

Five-day course, charge: NT$9700
(includes: teaching/volunteer fee, transportation, equipment rental, insurance, art materials, guided outdoor lectures, vegetarian lunch & snacks and camp exhibition)

*早鳥票到六月底 Early Bird Pricing until the end of June:NT $9000

*確保營隊品質,上限14為學生(最少7位開營)maximum 14 students (minimum 7)

紅坊活動與課程報名表與同意書 REGISTRATION FORM & LIABILITY AGREEMENT: (Doc) /(PDF Version)

 

課程內容/Class Description

 

第一日

龍洞珊瑚花園戶外教學

學習珊瑚相關知識,了解他們如何長大、潛水探訪他們的生長環境;

我們將會花些時間學習、了解並探索這些被自然科學界稱為「海洋中的雨林」的美麗生物們。

由Sandbar提供 蔬食熱狗野餐

Day 1

Field Trip to Long Dong Coral Garden

Learn about coral, how they grow and snorkel to see the environment they grow in.

We will take the time to study, understand and explore this beautiful organism scientists call “Rain Forests” of the Ocean. 

Veggie Hot Dog picnic lunch provided by Sandbar

 

第二日

綠色小尖兵任務(一)

思考成為「綠色」行動者代表什麼?了解自身的抉擇擁有創造改變的力量;

我們將一起嘗試再貼近思考「家」的意義,理解海洋如何在其中扮演著不可或缺的角色。

午餐將由附近蔬食便當提供

Day 2

Green Warrior Program (part 1)

Learn what does it mean to be Green and how your choices make a difference.

Together we will take a closer look at the meaning of “Home” and understand how the Ocean plays a big part of it. 

Lunch box provided by nearby veggie place

 

第三日

福隆海灘戶外教學及淨灘活動

了解潮汐以及岸邊動植物棲息知識;我們將會學習這些動物遇到的生活危機及挑戰,並體悟到我們「用過即丟」的文化如何影響他們的生命。

在Scubar用蔬食午餐

Day 3

Fulong Tide Pool Tour & Beach Clean Up

Learn about the tides and the animals that live by the shore. Together we will study the challenges they encounter and how their lives are changed by our “throw away” culture.  

Veggie Lunch at the Fulong Scubar

 

第四日

綠色小尖兵任務(二)

學習塑膠污染如何深深影響地球健康以及你我;

藉由短片和藝術課程計畫了解萬事如何皆是相互連結的。

午餐將由附近蔬食便當提供

Day 4

Green Warrior Program (part 2)

Learn how the health of the planet is affected by plastic and how that affects you.

Through short videos and art lesson plans we will better understand how we are all connected. 

Lunch box provided by nearby veggie place

 

第五日

有機自然農場戶外教學

學習製作南瓜蛋糕(依季節),理解選擇好食物的重要性。

土地是如何與海洋連結?

當天開放家長參與和舉行藝術成果展/發表會。開放來賓觀展,低消一杯飲品。

Day 5

Field Trip to an Organic Nature Farm.

We will learn how to make pumpkin cake (seasonal) and understand the importance of healthy food choices.

How does land connect with the ocean?

During afternoon tea with family guest we will have an on-site Art Exhibition/sharing time.

Guests must purchase one drink per person.


營隊成員:我們是誰?Camp Team: Who We Are?

 

La Benida Hui

Environmental Art Educator and Exhibition Design/Founder of R.A.R.E. 

環保藝術教育家、珍稀R.A.R.E策展人/創辦人

珍稀R.A.R.E與紅坊在這個夏天攜手,以藝術將我們與自然的距離拉得更近。

提供由藝術演繹出的科學事實與環保行動,珍稀R.A.R.E教導孩子及大人照顧地球的重要性,成為環保尖兵。
R.A.R.E. joins Red Room this summer to bridge the gap between us and nature through art.
By providing artistic interpretations of scientific facts and environmental action ideas, R.A.R.E. teaches children and adults the necessity of caring for our planet; becoming Eco Warriors.   

| 七月20-24日 夏令營 July 20-24 camp |

 

Alexandra Quinlan

我來自美國芝加哥,伊利諾州,也在那裡完成我在藝術與藝術教育的學士學位。我曾與當地學校團體密切合作於生態系統研究以及關於夏威夷茂宜島海勒卡拉國家公園相關對話,這些經驗鼓勵了我繼續在生態學上深造,引領著我到台灣,修習在台灣大學的碩士學程,繼續研讀植物生態學。我深信改變環境最有效的辦法便是人與人之間的相互教育與學習。
I am originally from Chicago, IL where I completed my undergraduate in fine arts and arts education. I have worked with local school groups on the ecosystems and conservation of Haleakala National Park in Maui, Hawai'i. And from this experience it encouraged me to continue my education in ecology, which has brought me to Taiwan to study Plant Ecology in a graduate program at NTU. I truly believe one of the most effective ways to bring about environmental change is to educate others. 


Linda Song

師⼤運動科學研究所碩⼠,是⼀位擁有運動傷害及運動科學知識背景的體適能教練,同時也是費登奎斯方法為特殊兒童而發展出的Jeremy Kraus Approach的老師。目前正在進行費登奎斯師資培訓及Embodied Life Mentorship的訓練 。致力於開發更多好玩又有創意地覺察課程,持續探討關於身與心之間的對話。
I hold a Master degree of sport science at NTNU and am a fitness trainer that has athlete training and sport science knowledge. I have background studies as a practitioner with special needs children and am currently a student of Santa Fe’s Feldenkrais training and Embodied Life Mentorship training. My mission is to create more interesting and fun courses to develop body awareness and encourage healthy conversations between mind and body.

 

| 七月27-31夏令營 July 27-31 camp |

 

Anita Loh

我目前正在英國就讀珠寶設計。「畫畫和藝術總是我點燃熱情的原料,希望能持續用藝術讓世界變得更好。」

I am currently studying Jewelry Design in the UK. Drawing and art have always been a passion of mine and I hope to continue using art to better this world.

 

Ashish Purswaney

我是一個充滿活力的年輕人,以學習與助人學習為樂。」在他的世界中,在生活中最好的學習方式是以具創造性的方式親身體驗,以及在戶外的學習。他非常相信永續性以及環境保護的重要性。
I am an energetic young adult with a passion for learning and helping others learn as well. In his opinion, the best way to learn anything in life is by experiencing it first hand in creative ways and in the outdoors. He strongly believes in sustainability and environmental protection.

 



相關注意事項

◼ 課程以中英文進行,以英文為主要

◼ 因課程名額有限,珍稀 R.A.R.E和紅坊將會參照先付款者為錄取順序

◼ 每堂課程皆會有藝術手作時間安排,以及最後一天的成果展

◼ 夏令營會安排蔬食午餐以及點心,若學童有特殊飲食需求請在報名表中註記

◼ 請自備防蚊用品、毛巾、悠遊卡、雨衣、水瓶、餐具餐盒

◼ 若課程因任何天氣及其他因素影響需延期,我們會在前一天由E-mail進行公吿及手機個別通知

◼ 若開課人數未達7人,我們將會特別通知退款事宜

◼ 若是參加者因個人因素需辦理退款事宜,當事人可以聯繫營隊負責人做討論及處理(逐案進行處理)

◼ 此夏令營可能因實地狀況不同而有所變動,珍稀 R.A.R.E保留最後決定權。


Rules/Regulations
◼ Classes are taught in Mandarin and English, with emphasis on English.
◼ Due to the limited amount of spaces available, R.A.R.E. Red Room will accept students in the order that payment is received.
◼ For each class, art work will be completed with the quantity of materials and time provided and exhibited on the last camp day. 
◼ We will arrange a vegetarian lunch during the camp with snacks available. If students have special dietary requirements please make a note of their specific needs in the application.
◼ Please bring your own anti-mosquito, towel, Easy Card, raincoat, water bottle, utensils, and empty reusable lunch boxes.
◼ In any case of bad weathers or incidents when class need to be postponed, it will be announced and notified separately on the day before the event by e-mail and confirmed by phone.
◼ If the number of students is less than 6 people, applicants will be informed individually for the refund.
◼ If applicant needs a refund due to personal factors, he/she can contact the camp coordinator to discuss (on case by case basis only)

*此計畫是由珍稀R.A.R.E.為紅坊救舊計畫和家庭聆聽分享會所設計之課程
*This Program is organized by R.A.R.E. for Red Room T2T and Stage Time and Juice.


Our motto: ”In the end we will conserve only what we love; we will love only what we understand; and we will understand only what we are taught." (Baba Dioum, 1968.)
我們只會守護自己所珍愛的事物,珍愛是因為體會,體會是因為教育.   

www.rareawareness.com


 

 

 

若有任何疑問請Email至
If you have furthur questions please contact:
中文:kidyueh@gmail.com
ENG: labenidahui@gmail.com

或是到我們的FB上詢問 Or visit our FB page 2020 ECO WARRIORS CAMP

 


COVID-19 PRECAUTIONS 防疫須知

◼請勿將疑似生病的孩子送去參加任何營隊活動。我們在營隊裡,也都有例行性的體溫檢測。將會提醒大家要多洗手

We discourage parents from sending sick children to camp. We will conduct temperature checks upon arrival and after lunch. We will also remind the participants to wash hands frequently throughout the day.

◼如果台灣Covid-19狀況不穩定,紅坊會把課程往後延。如果家長想退出,紅坊會退還30%的金額. If the situation of Covid-19 in Taiwan becomes unstable, Red Room reserves the right to postpone the camp. Parents who wish to withdraw can receive a 30 percent refund.

早鳥 Early Bird NT$ 9,000
電話: 0968134702
電子郵件:
本系統已提升網路傳輸加密等級,IE8及以下版本將無法支援。為維護網路交易安全性,請升級或更換至右列其他瀏覽器。